第(1/3)页 亚历山大·皮尔斯带着与向前达成的交易离开了咖啡馆;看上去他似乎对这一次沟通的效果感到满意,至于这种“满意”是真是假,恐怕就只有他本人知道了。 另一边,罗杰斯队长半是质疑半是警告地对向前说:“你应该知道,这个人不值得相信。” 向前哑然失笑。 虽然在冰川之下沉睡了六十多年,但是对史蒂夫·罗杰斯本人而言,时间仅仅过去了一年多点,他还没有从二战的硝烟烽火中彻底走出来。此时的罗杰斯队长依然保持着典型的军人思维。 久在情报机构的人或许会认同“怀疑一切”的做法,但是军人可不会;在军人的处事逻辑中,动用武装突击队随时戒备甚至提防自己人,都是毋庸置疑的背叛行径。 不得不说,在这一次事件中,直来直去的军人思维反而能够把握本质,成功破开伪装直指真相。 “这一点我当然不会忘记。”向前笑着说,“从一开始我就说过,走近咖啡馆大门的人,不论是知晓真相的幕后黑手,还是单纯执行命令的无辜参与者,本质上都是为了迷惑我们以拖延时间而来。” “从亚历山大·皮尔斯的身份地位来看,恐怕第一种的可能性更大一些。即便他不是主使者,也必然是幕后知情者中的一员。”向前如此补充了一句。 罗杰斯队长不明白了:“那你为什么要同他交易,还把佩姬委托你开展调查的事都告诉了他?” 向前目光斜乜:“是什么原因让你产生了我会对他说实话的错觉?又是什么让你产生了我们双方都会老老实实完成交易的错觉?” “What?”队长有点不能理解这种坦然承认自己说谎的行为,“我怎么一点都没听出来你说的是谎话?” “我无意冒犯,但是,如果你都能听出来是谎话,恐怕全世界大多数人也都能听出来,更不用说皮尔斯这种老狐狸。” 罗杰斯队长又忍不住想翻白眼了。他不喜欢和向前——包括托尼·斯塔克——说话的很大一部分原因就在于,这两个人总能把嘲讽、蔑视、冒犯他人的话语用最平淡、最理所当然的语气说出来。 这难道就是亿万富豪们的通病?又或者只是这两个花花公子臭味相投? “交给MI6的资料与卡特阿姨完全无关,只不过是波斯湾附近几个恐怖组织训练基地的地址,都是小鱼小虾,没什么价值。”向前好心解释道,“我交给皮尔斯的资料并不完整,我相信他也不会让我的人随意问讯公寓服务人员,拖延时间几乎是必然而且轻而易举。” “那你做的交易,说的这些话有什么意义?为了迷惑他?” 向前颇为讶异地看着队长:“居然被你说中了,我就是为了迷惑他。刚才我和皮尔斯说了那么多话,其实唯一想让他听到的是关于卡特女士委托我调取神矛局资料那一段。” “那也是假的?” “半真半假吧。确切地说,除了时间顺序之外,其他可以算真的。” “时间顺序?”队长越听越迷糊。 “从时间顺序上来说,并不是卡特女士先发现问题,然后请我协助调查;而是我发现了线索,然后交给了卡特女士。这一点我之前告诉过你,但是皮尔斯却不知道。” 队长明白了:“你想让皮尔斯误以为你介入的并不深,对真相所知不多?” 见对方终于被点醒,向前满意地笑了笑;他指了指桌上的文件袋,又指了指自己:“这份文件是个鱼饵,MI6参与调查的假象也是鱼饵,我交给皮尔斯的资料同样还是鱼饵;甚至连我本人出现在伦敦,也是其中最引人注目的鱼饵。” “问题的关键在华盛顿,不在伦敦。”队长重复着向前说过的话,“你在美国安排了别人进行调查,是谁?” 向前笑而不答,自顾自端起了咖啡杯子。 罗杰斯队长刚问出话,自己就想到了答案:“斯塔克?” 第(1/3)页